Şiirden Yayıncılık

Revu Souffles Dergisinin “Pays, Paysage, Trompe L’Oeil” (Ülke, Manzara, Göz Yanılsaması) temalarına ayrılmış, Cilt 76, 248-249. Sayısında Metin Cengiz ve Müesser Yeniay’ın Şiirleri de Yer Alıyor

Revu Souffles 1942'de Montpellier'de yayımlanmaya başlandı. Fransa'da en eski şiir dergilerinden biri, Languedoc dilinde ise yayımlanan en eski dergi. Kurucusu 1986'ya kadar başkınlık yapmış şair Robert Marty ve ressam, şair Paul Bouges. Dergide yer alan tanınmış yazar, şair ve düşünürlerden bazıları şöyle: Frédéric Jacques Temple (şef redaktör), Blaise Cendrars, Yves Bonnefoy, Christian Bobin, Tzvétan Todorov, Vénus Khoury- Ghata, Jean Joubert, Alain Rey, Michel Deguy, André Comte-Sponville, Pierre Oster, James Sacré, Jean-Luc Parant, Michel Butor, Salah Stétié…

Continue Reading →

Metin Cengiz’in Vietnam’da Yayımlanan Kitabının Kapağı

Metin Cengiz'in Vietnam'da, Yazarlar Birliği tarafından Vietnamca ve İngilizce olarak yayımlanan kitabının kapağı. Değerli çevirmen Nguyễn Thị Tuyết Ngân'a ve sevgili şairler Mai Văn Phấn ve Nguyễn Quang Thiều'ye en içten teşekkürlerimizle.. In Vietnam, the poetry book of Metin Cengiz both in Vietnamese and English has been published (Ağustos, 2015). Sincere thanks to dear translator Nguyễn Thị Tuyết Ngân and dear poets Mai Văn Phấn and Nguyễn Quang Thiều...

Continue Reading →

İkinci Yeni: Bir Erken Doğum

Yavuz Özdem   “Şiirde ikinci yeni hâlâ aşılmadı ’ 1990’lardan günümüze kadar gündemde olan bir bir iddiadır ve gündemde tutanların büyük çoğunluğu da şiir yazanlardır. Gerçi bunların hepsi, aynı saiklerle dile getirmezler bu iddialarını. İçlerinde kendi yazdığı başarısız şiirlerin aslında önemli şiirler olduğunu öne çıkarmak isteyenler de vardır (bir çeşit vasatlar arası yarışta öne çıkma arzusu); şiir okumayla, edebiyatla ilişkisini tamamen kesmiş elemanların ‘canım pek de okunacak şiir’ yazılmıyor günümüzde deyip kendi pozisyonlarını(!) meşrulaştırmak isteyenler de vs. Bunları bir kenara koyarak diyebilirim ki İkinci Yeni’nin 2000’lerde yeniden yeniden değerlendirilmesinin (üstelik 1970’lere, 1980’lere nazaran daha sağlıklı, serinkanlı değerlendirilmesinin); genç şairler tarafından...

Continue Reading →

Metin Cengiz Şiiri Vietnam Basınında

Metin Cengiz'in "seçme şiirleri" Vietnam'da Yazarlar Birliği tarafından Saf Güneş adıyla iki dilli olarak (İngilizce-Vietnamca) yayımlandı. Şair ve yazar Mai Văn Phấn Metin Cengiz şiiri üstüne yazdığı yazıyı Nguoi HaNoi dergisinde yayımladı (Vietnam). "Choosing poems" of Metin Cengiz has been published by the Union of Writers in Vietnam under the name Pure Sun as a bilingual (English-Vietnamese). Poet and writer Van Mai Phan he wrote was published text on poetry of Metin Cengiz in the journal of Nguoi Hanoi (Vietnam).

Continue Reading →

Vietnam’da Metin Cengiz Şiirleri

Metin Cengiz Vietnam'da Yazarlar Birliği tarafından yayımlanan "Mat troi tinh khiet/ The pure sun/ Saf Güneş" adlı kitabım geldi. Ayrıca şiirlerimin ve şiirlerim hakkında yazıların yayımlandığı iki dergi ve iki de gazete. Çevirmen Nguyen Thi Tuyet Ngan ile değerli şair dostlarım Mai Van Phan ve Nguyen Quang Thieu'ye teşekkür ediyorum.

Continue Reading →

Zeynel Çok

    1950 Mersin doğumlu; ilk, orta ve lise öğrenimini aynı kentte, İktisadi Ticari İlimler Akademisi’ni ise Adana’da bitirdi. 1980 öncesi gazetecilik, Tiyatro ve Gençlik Derneği Başkanlığı, Mersin Gazeteciler Derneği Yönetim Kurulu üyeliği, Basın İş Sendikası Mersin Şube Başkanlığı görevlerinde bulundu. 1970’li yıllarda şiirlerinden bazıları gazete ve dergilerde yayınlandı. 1990’lı yılların ortalarında Almanya’ya gitti. Göç ile birlikte Türkiye’den uzakta yazmaya yeniden yoğunlaştı. 2003 yılından itibaren yazdıkları edebiyat dergileri ile buluşmaya başladı. Varlık, Kitaplık, Şiirden, Edebiyat ve Eleştiri, Mor Taka, Bireylikler, Şiiri Özlüyorum, Patika ve daha birçok dergide şiirleri yayınlandı. Şiir kitapları: Yüreğimde Kaç Sevginin Rüzgârı (1989), Ağır Zaman Yangınları (2007),...

Continue Reading →

Yavuz Yavuzer

20 Kasım 1987 doğumlu olan Yavuz Yavuzer, Kocaeli Üniversitesi İnsan Kaynakları ve İşletme Bölümü’nü bitirdi. Dönem dönem söyleşilerinin yayınlandığı Kartal Haber Gazetesi’nin yanı sıra; Berfin Bahar, Mahsus Mahal, Neva, İda Körfez, Eliz Edebiyat, Dergah ve Şiir’den dergilerinde de şiir ve düz yazılarıyla yer aldı. 2010 yılında, 6 sayı yayınlanan Yokuş adlı derginin yazı işleri sorumluluğunu yapan Yavuzer, e-ticaret sektöründe çağrı merkezi takım lideri olarak mesleki hayatına devam etmektedir. Şiir Kitapları: Sözümüzü Geçiremedik* Maviağaç Yayınları, Nisan 2009 Koleksiyon* Şiirden Yayınları, Mayıs 2011

Continue Reading →

Yavuz Özdem

                    1956’da Elazığ’da doğdu. Yüksek Öğrenimini tamamla- dıktan sonra kısa bir süre devlet okullarında; sonra da özel okullarda öğretmenlik yaptı. Şair halen İstanbul’da yaşamaktadır. İlk şiirleri Yazarlar Kooperatifinin çıkardığı, Yazko Ede- biyat ve Attila İlhan’ın çıkardığı Sanat Olayı’nda yayın- landı. Daha sonra ise Varlık, Hürriyet Gösteri, E Dergi- si, Yasakmeyve, Kitaplık, Edebiyat Eleştiri, Ötekisiz, Mor Taka, Üç Nokta, İle, Şiirlik, Atika Şiir, Şiir Ülkesi, Şiir Oku, Islık, Yaratım, Patika, Esmer, Papirüs, Şiirden... gibi der- gilerde şiirleri ile yer aldı. Şiirleri İngilizce, Fransızca, İspanyolca, İtalyanca, Arapça, İbranice, Azerice Rumen- ce ve Kürtçe’ye...

Continue Reading →

Tülin Çetinkol

    1975 Edirne doğumlu. 1998 yılında Marmara Üniver-sitesi Rad-Tv-Sinema bölümünden mezun oldu. Uzun yıllar sinema sektöründe yapımcılık ve yönetmenlik yaptı. Mırıldanmalar Hiçliği ilk şiir kitabı (2015), ikinci şiir kitabı, Beni Ağırla (2018). .

Continue Reading →

Tahar Bekri

1951’de Tunus, Gabes’de doğdu. Şiirlerini Fransızca ve Arapça yazmaktadır. Şiir, deneme ve sanat üzerine yirmi kadar kitap yayımlamıştır. 1976’da hapisten çıktıktan sonra, 1989’a kadar sürgün statüsünde olduğu Fransa’ya yerleşti. O günden bu yana Tunus’a düzenli olarak geri dönmeye çalışmaktadır. Şiiri genel olarak sürgün temini işler. Siirleri birçok dile çevrildi ve birçok ülkede inceleme konusu oldu. Siirlerinde zamanı yeniden keşfeder ve mekanı kateder. Çağın karmaşası içinde modernite ile geleneği birleştirdi. Yeni mekanlar araştırmak ile insanlık durumu şiirinin temel sorunsalı oldu. Kardeşlik türküleri söyledi, sözleri sınır tanımasın istedi. Magrip ve frankofon dünyanın en önemli seslerinden biri olarak değerlendirildi. Paris Ouest-Nanterre Üniversitesi’nde konferans...

Continue Reading →